facebook
twitter
linkedin
googleplus
youtube
أهلاً أخي الزائر ، الدخول | التسجيل
قوائم الكلمات إضافة تعليق أو رأي مشاهدة التعليقات والاراء إختبر نفسك حوارات مسموعة S
آخر 200 مثال التي أضافها سايفرز
المثالأعتمد من قبل
外出の戸締りしないなんて彼女は不注意だった。
كان سهوا منها أن تترك الباب دون إغلاق عندما خرجت من المنزل.
がいしゅつのとじまりしないなんてかのじょはふちゅういだった。
ハルーン
東海道線は東京が終点だ。
إن طوكيو هي آخر محطة في خط توكايدو.
とうかいどうせんはとうきょうはしゅうてんだ。
سايفرز
彼らは鹿や狐を狩った。
قاموا باصطياد غزلان وثعالب.
かれらはしかやきつねをかった。
سايفرز
彼らは敵の船を10せき沈めた。
لقد قاموا بإغراق عشر سفن للعدو.
かれらはてきのふねを10せきしずめた。
سايفرز
父は碁をやります。
أبي يمارس لعبة الغو.
ちちはごをやります。
سايفرز
恋を打ち明ける。
يفصح عن حبه.
こいをうちあける。
سايفرز
彼はひとつの原理を考えだした。
اختلق فكرة أحد المبادئ.
かれはひとつのげんりをかんがえだした。
سايفرز
彼は母が恋しかった。
كان يفتقد أمه.
かれはははがこいしかった。
سايفرز
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
يجب استبدال مصباح النيون الذي هناك.
そこのけいこうとうをこうかんしないといけない。
سايفرز
列車の旅は減る傾向にある。
إن الرحلات بالقطار هي في تناقص مستمر.
れっしゃのたびはへるけいこうにある。
سايفرز
大学事務室はどちらですか。
أين مكتب الجامعة؟
だいがくじむしつはどちらですか。
سايفرز
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
اشترت والدتي لأخي الصغير مظلة صفراء.
はははおとうとにきいろいかさをかってやった。
سايفرز
卵を硬く茹でた。
سلقت البيضة بشدة.
たまごをかたくゆでた。
سايفرز
何泊のご予定でしょうか。
كم عدد الليالي التي تخطط لإقامتها؟
なんはくのごよていでしょうか。
سايفرز
私は妹と性格及び習慣が大きく異なる。
إنني مختلف بشكل كبير عن شقيقتي الصغرى بالنسبة للشخصية والعادات.
わたしはいもうととせいかくおよびしゅうかんがおおきくことなる。
سايفرز
嘘吐きものにされちゃった。
لقد جعل مني شخصا كاذبا.
うそつきものにされちゃった。
سايفرز
来月から価格を値上げします。
سوف نزيد الأسعار بدءا من الشهر المقبل.
らいげつからかかくをねあげします。
سايفرز
2、4、6などは偶数です。
إن الأعداد 2، 4، 6 هي أعداد زوجية
2、4、6などはぐうすうです。
سايفرز
空腹はメンタル的に良くない。
إنه ليس من الجيد للحالة النفسية البقاء بمعدة فارغة.
くうふくはメンタルてきによくない。
سايفرز
バラは茎に刺がある。
لشجيرة الورد أشواك على ساقها.
バラはくきにとげがある。
سايفرز
グランドは白線で3つに区切られている。
أرض اللعب مقسمة بواسطة خطوط بيضاء إلى ثلاث أقسام.
グランドははくせんで3つにくぎられている。
سايفرز
苦心のかいがあった。
كان ذلك مستحقا للعناء.
くしんのかいがあった。
سايفرز
防御が崩れた。
انهارت دفاعاتهم.
ぼうぎょがくずれた。
سايفرز
彼女はかなり深酒をする癖がある。
لها عادة سيئة بشرب الكثير من الساكه.
かのじょはかなりふかざけをするくせがある。
سايفرز
彼はその少女を盗み見た。
لقد استرق النظر على تلك الفتاة.
かれはそのしょうじょをぬすみみた。
سايفرز
冬には枯れる植物もある。
هناك بعض النباتات التي تذبل في الشتاء.
ふゆにはかれるしょくぶつもある。
سايفرز
テレビの音声を低くしてもいい?
هل تمانع في أن أخفض صوت التلفاز؟
テレビのおんせいをひくしてもいい?
سايفرز
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
حصل على علامات جيدة في جميع المواد وخاصة الرياضيات.
かれはすべてのかもくで、とりわけすうがくで、よいせいせきをおさめた。
سايفرز
彼は外務大臣に収まった。
تم تعيينه كوزير للخارجية.
かれはがいむだいじんにおさまった。
سايفرز
アラブ首長国連邦 はアラビア半島南東部にある。
تقع دولة الإمارات العربية المتحدة في الجزء الجنوبي الشرقي من شبه الجزيرة العربية.
アラブしゅちょうこくれんぽう はアラビアはんとうなんとうぶにある。
سايفرز
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
وفقا لحساباتنا فإن الصاروخ قد خرج عن مساره.
われわれのけいさんによるとロケットはきどうをはずれている。
سايفرز
約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
لقد قام بإرسال أكثر من حوالي 2.2 بليون رسالة إزعاج في حوالي عام ونصف
やく1ねんはんでやく22おくつうのめいわくメールをおくりました。
سايفرز
無理しないでね。
لا ترهق نفسك كثيرا!
むりしないでね。
سايفرز
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
يجب أن تراعي كتابة مواضيع ذات قواعد نحوية صحيحة.
ぶんぽうてきにただしいぶんしょうをつくるようこころがけるべきだ。
سايفرز
不幸は重なるものだ。
إن المصائب تأتي دائما مضاعفة. / المصائب لا تأتي فرادى.
ふこうはかさなるものだ。
سايفرز
約束を守らないのは恥だ。
إنه من المخجل أن لا تلتزم وعدك.
やくそくをまもらないのははじだ。
سايفرز
彼女は高く跳び上がれます。
يمكنها القفز عاليا.
かのじょはたかくとびあがれます。
سايفرز
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
اشترت أمي ثلاجة وجعلتهم يوصلوها.
はははれいぞうこをかってとどけさせた。
سايفرز
盗人にも仁義。
هناك شرف حتى عند اللصوص.
ぬすびとにもじんぎ。
سايفرز
父は園芸の基本を教えてくれた。
علمني والدي أساسيات تنسيق الحدائق.
ちちはえんげいのきほんをおしえてくれた。
سايفرز
見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
بالنظر بعيدا فإن القارب كان قد أصبح في عمق البحر المفتوح.
みわたすと、すでにふねはかなりおきのほうにいた。
سايفرز
小さいことを大げさに騒ぐ。
إنه يجعل من الحبة قبة!
ちいさいことをおおげさにさわぐ。
سايفرز
彼は額の汗を拭った。
مسح العرق عن جبينه.
かれはひたいのあせをぬぐった。
سايفرز
その書店には英和辞典がありますか。
هل هناك قاموس إنجليزية-يابانية في متجر الكتب ذلك؟
そのしょてんにはえいわじてんがありますか。
سايفرز
彼はピアノを楽譜なしで弾いた。
قام بالعزف على البيانو دون استخدام النوته.
かれはピアノをがくふなしでひいた。
سايفرز
遺失物係はどこですか。
أين هو المسؤول عن المفقودات؟
いしつぶつかかりはどこですか。
سايفرز
彼は小包を右脇に抱えている。
إنه يحمل صرة صغيرة تحت ذراعه اليمنى.
かれはこづつみをみぎわきにかかえている。
سايفرز
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
إن أفكاره حول الرفاه عامة جدا.
かれのふくしのがいねんはかなりかんねんてきだ。
سايفرز
首相は報道陣と会見した。
اجتمع رئيس الوزراء مع الصحافة.
しゅしょうはほうどうじんとかいけんした。
سايفرز
彼は破産している。
إنه مفلس.
かれははさんしている。
سايفرز
私は突然死んだ母を思い出した。
تذكرت والدتي، التي توفيت فجأة.
わたしはとつぜんしんだははをおもいだした。
سايفرز
今日の為替相場はいくらですか。
ما هو سعر الصرف اليوم؟
きょうのかわせそうばはいくらですか。
سايفرز
男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
يقوم الرجل بتحميل الحمولة في الشاحنة بمفرده.
だんせいはひとりでうんぱんトラックににもつをつめこんでいる。
سايفرز
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
قامت قوات التحالف بإطلاق النار على سيارتها عند نقطة التفتيش في بغداد.
どうめいぐんはバグダッドのけんもんしょでかのじょのくるまをしゅうげきした。
سايفرز
彼らは彼を陪審員として登録した。
قاموا بتسجيله كعضو في هيئة المحلفين.
かれらはかれをばいしんいんとしてとうろくした。
سايفرز
人の噂も七十五日。
إن الإشاعة تبقى على ألسنة الناس لخمسة وسبعين يوما.
ひとのうわさもななじゅうごにち。
سايفرز
私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
أنا أحني رأسي محييا رئيسي في العمل، إلا أنه يجيبني بإيمائة صغيرة.
わたしはじょうしにおじぎしてあいさつしますが、じょうしはうなずいてこたえます。
سايفرز
我々のところの気候は温帯性です。
إن الطقس في مكاننا هو في المنطقة الحارة.
われわれのところのきこうはおんたいせいです。
سايفرز
その賭博師は多くの金を失った。
خسر ذلك المقامر قدرا كبيرا من المال.
そのとばくしはおおくのかねをうしなった。
سايفرز
彼女はクラスでトップです。
إنها الأعلى درجة في صفها.
かのじょはクラスでトップです。
سايفرز
発展途上国の人口増加は急速だ。
إن نمو السكان سريع جدا في البلدان النامية.
はってんとじょうこくのじんこうぞうかはきゅうそくだ。
سايفرز
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
بالإضافة إلى النسبة السنوية، فإن الربح في ربع العام قد زاد بنسبة 4%.
ねんりつにかんさんすると、このしはんきのぞうかは4%のせいちょうになる。
سايفرز
ランチボックスからは、色んな御菜の匂いが、立ちのぼっている。
تخرج رائحة العديد من أصناف الأطعمة من صندوق طعام غدائي.
ランチボックスからは、いろんなおかずのにおいが、たちのぼっている。
سايفرز
彼は夏のときに日傘を差す。
هو يستخدم مظلة الشمس في الصيف.
かれはなつのときにひがさをさす。
سايفرز
塀に梯子をかける。
يسند السلم إلى الجدار.
へいにはしごをかける。
سايفرز
何様だと思ってるんだ。
من تعتقدك نفسك؟! (بحالة غضب)
なにさまだとおもってるんだ。
سايفرز
このコーヒーは温いです。
هذه القهوة ليست ساخنة بما فيه الكفاية.
このコーヒーはぬるいです。
سايفرز
彼女はジョンの勇敢さに感激している。
إنها معجبة (تأثرت جدّاً) بشجاعة جون.
かのじょはジョンのゆうかんさにかんげきしている。
سايفرز
彼女はそのメダルをピンで襟にとめた。
ثبتت الميدالية على ياقة السترة باستخدام دبوس.
かのじょはそのメダルをピンでえりにとめた。
سايفرز
電車は急に発進した。
انطلق القطار إلى الأمام فجأة.
でんしゃはきゅうにはっしんした。
سايفرز
旅は凡そ5時間くらいかかるでしょう。
سوف تستغرق الرحلة ما يقارب الخمس ساعات.
たびはおよそ5じかんくらいかかるでしょう。
سايفرز
本当の友情は金銭よりも価値がある。
الصداقة الحقيقية هي أكثر قيمة من المال.
ほんとうのゆうじょうはきんせんよりもかちがある。
سايفرز
火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
يجب علينا إنهاء كل شيء قبل صباح الثلاثاء.
かようのあさまでにすべておえなければならないのです。
سايفرز
今週ハンバーガーが値上がりした。
ارتفع سعر الهمبرغر هذا الأسبوع.
こんしゅうハンバーガーがねあがりした。
سايفرز
部屋を急いでかたずけてほしいの。
أريد منك أن ترتب الغرفة بسرعة.
はやをいそいでかたずけてほしいの。
سايفرز
彼はずいぶんため込んだようだ。
يبدو أنه قد ادخر الكثير من المال.
かれはずいぶんためこんだようだ。
سايفرز
一緒にいきます。
أنا قادم معك.
いっしょにいきます。
سايفرز
それはわたしがほしかったのとは少し違います。
ليست ذلك تماما هو ما أريد.
それはわたしがほしかったのとはすこしちがいます。
سايفرز
彼らは川で泳いでません。
إنهم لا يستطيعون السباحة في النهر.
かれらはかわでおよいでません。
سايفرز
今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
ليس هناك الكثير من الأخبار في صحيفة اليوم.
きょうのしんぶんにはあまりニュースがないだろう。
سايفرز
貸し間あり。
يوجد غرفة للإيجار.
かしまあり。
سايفرز
彼女は、一昨年よりもはるかに暮らし向きがよい。
إنها أفضل حالا بكثير مما كانت في العام قبل الماضي.
かのじょは、おととしよりもはるかにくらしむきがよい。
سايفرز
彼の息子は崖から落ちた。
سقط ابنه من على الجرف.
かれのむすこはがけからおちた。
سايفرز
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
طلب الحصول على عينات من البطاقات البريدية المصورة.
かれはえはがきのみほんがほしいといった。
سايفرز
東京で新型の車が売り出された。
بدأوا في بيع نوع جديد من السيارات في طوكيو.
とうきょうでしんがたのくるまがうりだされた。
سايفرز
オリンピックの由来は?
ما هي أصول دورة الألعاب الأولمبية؟
オリンピックのゆらいは?
سايفرز
彼は官庁で相当な職についている。
لديه منصب جيد في الدائرة الحكومية.
かれはかんちょうでそうとうなしょくについている。
سايفرز
私はその重い責任を引き受けたくはない。
أنا لا أحب أن آخذ على عاتقي مسؤوليات ثقيلة.
わたしはそのおもいせきにんをひきうけたくはない。
سايفرز
彼は保守党一辺倒で押し通した。
هو بقي من المحافظين طوال الوقت.
かれはほしゅとういっぺんとうでおしとおした。
سايفرز
彼は学歴を鼻にかけている。
يفتخر من مستوى تعليمه.
かれはがくれきをはなにかけている。
سايفرز
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのは団扇だけ。
وبالمناسبة هذه الغرفة ليس فيها أي شيء مثل جهاز لتكييف الهواء. كل ما فيها هو مروحة فقط.
ちなみに、このへやにはれいぼうせつびなんてものはないもない。あるのはうちわだけ。
سايفرز
彼は事務所に願書を提出した。
أرسل طلبه إلى المكتب.
かれはじむしょにがんしょをていしゅつした。
سايفرز
任務を完了する。
إنجاز الشخص لمهمته.
にんむをかんりょうする。
سايفرز
私はキリスト教を信仰している。
أنا مؤمن بالمسيحية.
わたしはキリストきょうをしんこうしている。
سايفرز
菊はよい香りがする。
للأقحوان رائحة جميلة.
きくはよいかおりがする。
سايفرز
あなたの引いたカードは赤のマークですね。
إن البطاقة التي سحبتها كانت حمراء اللون، أليس كذلك؟
あなたのひいたカードはあかのマークですね。
سايفرز
彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
قامت بتزيين منزلها بغض النظر عن التكلفة.
かのじょはひようをかえりみずいえをかざりたてた。
سايفرز
長時間歩くとかかとにたこができる。
إذا مشيت لفترة ​​طويلة ستظهر دمل على عقب قدميك.
ちょうじかんあるくとかかとにたこができる。
سايفرز
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
لا يمكنك أن تنكر حقيقة أنه كان لها يد في ذلك.
かのじょがそれにかかわっていたというじじつはひていできない。
سايفرز
彼は病人を寝ずに看病した。
قام بعناية المريض دون نوم.
かれはびょうにんをねずにかんびょうした。
سايفرز
彼はケーキ1個と引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
أعطاني برتقالة في مقابل الحصول على قطعة من الكعك.
かれはケーキ1ことひきかえにオレンジ1こをわたしにくれた。
سايفرز
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
كان هناك زيادة هائلة في الطلب على العمالة.
ろうどうじゅようのばくはつてきぞうかがみられてきた。
سايفرز
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
إن حركة المرور كثيفة جدا، بحيث اصطفت السيارات مثل حبات المسبحة.
こうつうじゅうたいで、くるまがじゅずつなぎでした。
سايفرز
小型ワゴン車を時間で借りる。
استئجار حافلة صغيرة بالساعة.
こがたワゴンしゃをじかんでかりる。
سايفرز
父は海軍にいた。
كان والدي في البحرية.
ちちはかいぐんにいた。
سايفرز
彼女はドアに指を挟んでしまった。
أغلقت الباب على إصبعها.
かのじょはドアにゆびをはさんでしまった。
سايفرز
隣町に住んでいます。
يعيش في البلدة المجاورة.
となりまちにすんでいます。
سايفرز
彼は特権を乱用した。
لقد أساء استخدام الامتياز.
かれはとっけんをらんようた。
سايفرز
隣の人とは仲良くすべきだ。
يجب أن يكون للمرء علاقات جيدة مع جيرانه.
となりのひととはなかよくすべきだ。
سايفرز
ご破算にしよう。
دعونا نبدأ من جديد مع سجل نظيف.
ごはさんにしよう。
سايفرز
オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
إن برامج المصدر المفتوح هي محرك يدفع الابتكار التكنولوجي.
オープンソースはぎじゅつかくしんをドライブするエンジンである。
سايفرز
彼は純粋の貴族だ。
إنه أرستقراطي بامتياز.
かれはじゅんすいのきぞくだ。
سايفرز
彼は基準を持たない男だよ。
إنه رجل لا يلتزم أي معايير.
かれはきじゅんをもたないおとこだよ。
سايفرز
彼女は真面目な気質である。
إن لها شخصية جادة.
かのじょはまじめなきしつである。
سايفرز
私はシカゴの案内書が欲しい。
أريد دليلا عن مدينة شيكاغو.
わたしはシカゴのあんないしょがほしい。
سايفرز
彼はかなりしぶっていたのだが、とにもかくにも彼の弟が申し出を受けてしまったのだ。
كان مترددا نوعا ما، إلا أنه قبل عرض شقيقه في المحصلة.
かれはかなりしぶっていたのだが、とにもかくにもかれのおとうとがもうしでをうけてしまったのだ。
سايفرز
神を称え、武器を配置せよ。
اذكر اسم الرب ووزع الأسلحة!
かみをとなえ、ぶきをはいちせよ。
سايفرز
彼は減税を唱えた。
دعى إلى خفض الضرائب.
かれはげんぜいをとなえた。
سايفرز
彼女は悪魔に取り付かれている。
إنها متملكة من قبل الشيطان.
かのじょはあくまにとりつかれている。
سايفرز
僕はドアの取っ手を回した。
أدرت مقبض الباب.
ぼくはドアのとってをまわした。
سايفرز
良心が彼をとがめた
وخز الضمير صاحبه.
りょうしんがかれをとがめた
سايفرز
群集は勝者に拍手喝采を送った。
قدم الحشد للفائز تصفيقا حارا.
ぐんしゅうはしょうしゃにはくしゅかっさいおくおくった。
سايفرز
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
إنها من اللحظات النفسية ذات الأثر الكبير عند إفشاء الأسرار.
ひみつをばくろするのは、しんりてきにもっともこうかのあるときである。
سايفرز
彼らは木の皮を剥いだ。
جردوا الشجرة من لحائها.
かれらはきのかわをはいだ。
سايفرز
飲めば飲むほど注意力が鈍る。
كلما شربت أكثر ستصبح شدة حذرك أقل.
のめばのむほどちゅういりょくがなまる。
سايفرز
私は耳を傾けたが,何の音も聞こえなかった。
لقد استمعت بإصغاء لكني لم أستطع سماع أي صوت.
わたしはみみをかたむけたが,なにのおともきこえなかった。
سايفرز
外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
كان سهوا منها أن تترك الباب دون إغلاق عندما خرجت من المنزل.
がいしゅつのとじまりしないなんてかのじょはふちゅういだった。
سايفرز
その巨人は誰にも愛されなかった。
لم يحب هذا العملاق من قبل أي شخص.
そのきょじんはだれにもあいされなかった。
سايفرز
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
بعض الناس يقولون أن رسوم المانغا التي تعرض في التلفزيون هي وسيلة تعليمية في حد ذاتها.
テレビのまんがは、それなりにきょういくてきだというひともいる。
سايفرز
その子供はしつけがまったくなっていなかった。
هذا الطفل يفتقر تماما إلى الانضباط.
そのこどもはしつけがまったくなっていなかった。
سايفرز
彼は先人の轍を踏むことを名誉だと信じている。
إنه يعتقد أنه من الشرف أن يتبع خطى الأسلاف.
かれはせんじんのわだちをふむことをめいよだとしんじている。
سايفرز
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
إن العالم أصبح أصغر بفضل وسائل الاتصال الحديثة وشبكة النقل.
げんだいのじょうほうおよびこうつうもうのおかげでせかいはますますちいさくなっている。
سايفرز
アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
السيارات في الولايات المتحدة هي ضرورة وليست ترفا.
アメリカではじどうしゃはひつじゅひんでありぜいたくひんではない。
سايفرز
窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
لا تعاقبه على الرغم من كسره للنافذة. إنه ليس المذنب.
まどをわったからといってかれをばっするのはよしなさい。かれはわるくないのです。
سايفرز
山田がその後どうなったか、誰も知らない。
لا أحد يعرف ما الذي حصل ليامادا بعد ذلك.
やまだがそのあとどうなったか、だれもしらない。
سايفرز
行き当たりばったりの仕事をするな。
لا تترك كل شيء للصدفة.
いきあたりばったりのしごとをするな。
سايفرز
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
بفضل مساعدة والدتي، كنت قادرا على شراء الدراجة الجبلية.
ははおやのえんじょのおかげで、わたしはマウンテンバイクをかうことができた。
سايفرز
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
شهدت فترة ما بعد الحرب فترات طويلة من الازدهار القوي المستمر في اليابان، من بينها هي اقتصاد جينمو واقتصاد إيواتو.
せんごのにほんはいくつかのちからづよいちょうきはんえいをけいけんし、そのなかにはじんむけいきやいわとけいきがある。
سايفرز
この労働者達は道路を建設している。
يقوم هؤلاء العمال بتعبيد الطرق.
このろうどうしゃたちはどうろをけんせつしている。
سايفرز
ドルの交換レートは、いまいくらですか。
ما هو سعر الصرف للدولار الآن؟
ドルのこうかんレートは、いまいくらですか。
سايفرز
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
سوف يقولون بأن سيارتك جميلة جدا.
かれらはあなたのくるまがすごくかわいいというだろう。
سايفرز
あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
أين التقطت صورتك تلك؟
あなたこのしゃしんをどこでとってもらったのですか。
سايفرز
私たちは彼を学者としてたいしたものとは思わない。
لا نعتقد بأنه باحث ذو شأن كبير.
わたしたちはかれをがくしゃとしてたいしたものとはおもわない。
سايفرز
この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
هذا التمرين هو سهل بما فيه الكفاية لكي أحله من دون مساعدة.
このれんしゅうもんだいは、わたしがひとりでできるくらいやさしい。
سايفرز
我々はその品物を1ダースにつき3ドルで買った。
اشترينا تلك السلعة بقيمة 3 دولار للقطعة الواحدة.
われわれはそのしなものを1ダースにつき3ドルでかった。
سايفرز
あのグリーンの縞のシャツ、今洗濯してる?
هل القميص الأخضر المخطط في الغسيل؟
あのグリーンのしまのシャツ、いませんたくしてる?
سايفرز
東京駅は三つ目です。
هناك ثلاث محطات حتى محطة طوكيو.
とうきょうえきはみっつめです。
سايفرز
彼らは北極地方から南へとびます。
سيطيرون من منطقة القطب الشمالي باتجاه الجنوب.
かれらはほっきょくちほうからみなみへとびます。
سايفرز
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
ما أن وصل ساعي البريد، حتى اندفع إلى التقاط بريده.
ゆうびんはいたつにんがくるとすぐに、かれはいそいでゆうびんぶつをうけとりにいく。
سايفرز
私達は6年間大阪に住んでいた。
لقد عشنا في أوساكا لمدة ست سنوات.
わたしたちは6ねんかんおおさかにすんでいた。
سايفرز
どうなっているんだ?
كيف الأمر؟ / ما الذي يحدث؟
どうなっているんだ?
سايفرز
メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
في أيام المدرسة الابتدائية، رأت مياري حلما في أنها ستصبح معلمة.
メアリーはしょうがくせいのころせんせいになることをゆめみていた。
سايفرز
ここで会えるとはなんて運がいいのだろう。
كم أنا محظوظ لمقابلتك هنا.
ここであえるとはなんてうんがいいのだろう。
سايفرز
よいコーチがこのチームを指導している。
يقوم مدرب جيد بتدريب هذا الفريق.
よいコーチがこのチームをしどうしている。
سايفرز
彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
هل لديهم شيء من قبيل البوصلة؟
かれらはほういじしゃくのようなものをもっているのですか。
سايفرز
その町には狭い小路が多い。
هناك العديد من الممرات الضيقة في تلك البلدة.
そのまちにはせまいこうじがおおい。
سايفرز
まずその辺です。
في البداية من هناك.
まずそのへんです。
سايفرز
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
سوف ينتقم للناس بضرب الظالم.
かれははくがいしゃをこらしめてじんみんたちのあだをうつだろう。
سايفرز
過ちては改むるに憚ることなかれ。
لم يفت الاوان لتدارك الأخطاء.
あやまちてはあらためるにはばかることなかれ。
سايفرز
議題を変えてみたらどうだろう。
ما رأيك بأن نغير الموضوع.
ぎだいをかえてみたらどうだろう。
سايفرز
今日の社説でそれを読んだ。
قرأت عن ذلك في عدد اليوم.
きょうのしゃせつでそれをよんだ。
سايفرز
伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
سأل عمه "ما هو حاصل زائد ثلاثة أربعة؟"
おじさんはいった。「3たす4はいくつ?」
سايفرز
冗談ではない。
هذه ليست مزحة.
じょうだんではない。
سايفرز
彼はクラスのびりだった。
كان ترتيبه في أسفل الصف.
かれはクラスのびりだった。
سايفرز
宿題はもう終わったのですか。
هل أنهيت واجبك المنزلي؟
しゅくだいはもうおわったのですか。
سايفرز
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
اندلعت الليلة الماضية حريق في الحي المجاور، واحترقت امرأة مسنة حتى الموت.
さくやきんじょにかじがあって、ろうばがやけしんだ。
سايفرز
彼らの船は波に揺られていた。
اهتزت سفينتهم بسبب الأمواج.
かれらのふねはなみにゆられていた。
سايفرز
彼はその光景を見てぎょっとした。
ارتعد خوفا من ذلك المنظر.
かれはそのこうけいをみてぎょっとした。
ハルーン
この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。
إن البيض في هذه العلبة طازج أكثر من ذلك الذي في العلبة الأخرى.
このはこのたまごはもう1つのはこのそれらよりしんせんです。
ハルーン
今年の六月はあまり雨の日がなかった。
بالنسبة يونيو من هذا العام، لم تكن أيام هطول الأمطار كثيرة.
ことしのろくがつはあまりあめのひがなかった。
سايفرز
彼は彼らの招待に応じなかった。
لم يقبل الدعوة منهم.
かれはかれらのしょうたいにおおじなかった。
ハルーン
彼は怪我がもとで死んだ。
لقد توفي متأثرا بجراحه.
かれはけががもとでしんだ。
ハルーン
その少女はいつも人形を持ち歩いている。
تقوم تلك الفتاة بحمل دميتها دائما معها.
そのしょうじょはいつもにんぎょうをもちあるいている。
ハルーン
フランクリンは常識があるので有名だった。
كان من المعروف عن فرانكلين امتلاكه للحس السليم.
フランクリンはじょうしきがあるのでゆうめいだった。
ハルーン
タバコはベランダで吸って欲しい。
أتمنى أن تدخن السجائر على الشرفة.
タバコはベランダですってほしい。
ハルーン
北風は一日中吹き続けた。
استمرت الرياح الشمالية بالهبوب طوال اليوم.
ほくふうはいちにちじゅうふきつづけた。
ハルーン
彼は決して約束を破らないだろう。
إنه لا يخلف الميعاد (الوعد) أبدا.
かれはけしてやくそくをやぶらないだろう。
ハルーン
彼女は楽々とこのトリックをやってのけた。
قامت بتلك الحيلة بسهولة.
かのじょはらくらくとこのトリックをやってのけた。
ハルーン
彼は手荷物が三個あった。
كان لديه ثلاث قطع من الأمتعة (الحقائب).
かれはてにもつがさんこあった。
ハルーン
来年はもっと勉強しなければいけませんよ。
يجب عليك دراسة المزيد في العام المقبل.
らいねんはもっとべんきょうしなければいけませんよ。
ハルーン
誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
لم يكن أحد في عجلة من أمره لترك تلك الحفلة.
だれもそのパーティーからたちさろうとしなかった。
ハルーン
何をおっしゃりたいのですか。
ما الذي تريد التفضل بقوله؟
なにをおっしゃりたいのですか。
ハルーン
朝食には何をとりましたか。
ما الذي تناولته على طعام الإفطار؟
ちょうしょくにはなにをとりましたか。
ハルーン
父は普通、夕食の後にテレビを見る。
يشاهد والدي التلفاز عادة بعد العشاء.
ちちはふつう、ゆうしょくのあとにテレビをみる。
ハルーン
彼女は自分の人生に満足していると言った。
قالت بأنها راضية عن حياتها.
かのじょはじぶんのじんせいにまんぞくしているといった。
ハルーン
すぐに出発するつもりだった。
كنت أنوي الانطلاق فورا.
すぐにしゅっぱつするつもりだった。
ハルーン
御茶をもらえますか。
هل أستطيع الحصول على بعض الشاي.
おちゃをもらえますか。
ハルーン
彼は自己の主義に忠実でいる。
إنه ما زال مخلصا لمبادئه.
かれはじこのしゅぎにちゅうじつでいる。
ハルーン
私はその思いもよらぬ結果に驚いた。
لقد دهشت لتلك النتيجة غير المتوقعة.
わたしはそのおもいもよらぬけっかにおどろいた。
ハルーン
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
بالحديث عموما، فإن الأميركان يحبون القهوة.
いっぱんてきにいえば、アメリカじんはコーヒーがすきだ。
ハルーン
祖母はこの町で最高齢です。
جدتي هي الأكبر سناً في هذه البلدة.
そぼはこのまちでさいこうれいです。
ハルーン
私は偶然彼に出会った。
التقيت به عن طريق الصدفة.
わたしはぐうぜんかれにであった。
ハルーン
部屋では帽子を取りなさい。
انزع قبعتك في داخل الغرفة.
へやではぼうしをとりなさい。
ハルーン
そんなうわさは誰も信じまい。
لن يصدق أحد مثل تلك الشائعة.
そんなうわさはだれもしんじまい。
ハルーン
その建物は川の側に立っていた。
يقع ذلك المبنى بجانب النهر.
そのたてものはかわのそばにたっていた。
ハルーン
彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
كانت قوية بما يكفي لتقطع سباق 10 أميال.
かのじょは10マイルきょうそうをはしるほどごうけんだった。
ハルーン
彼らは研究費に十分金をとっておいた。
حصلوا على ما يكفي من المال للعمل البحثي.
かれらはけんきゅうひにじゅうぶんかねをとっておいた。
ハルーン
僕は生きた心地がしなかった。
شعرت وكأني لم أعش قط.
ぼくはいきたここちがしなかった。
ハルーン
これは私が先週作ったドレスです。
هذا هو اللباس الذي صنعته في الأسبوع الماضي.
これはわたしがせんしゅうつくったドレスです。
ハルーン
忘れずにその本を図書館に返して下さい。
لا تنس أن ترجع ذلك الكتاب إلى المكتبة.
わすれずにそのほんをとしょかんにかえしてください。
ハルーン
جميع الحقوق محفوظة (www.OGURANO.net)

nippon.com ryoukai QR JLPT.jp