facebook
twitter
linkedin
googleplus
youtube
أهلاً أخي الزائر ، الدخول | التسجيل
قوائم الكلمات إضافة تعليق أو رأي مشاهدة التعليقات والاراء إختبر نفسك حوارات مسموعة S
آخر 200 مثال تم إعتمادهما في ريوكاي مرتبة من الأحدث حتى الأقدم
المثالأضيف من قبلأعتمد من قبل
健康のありがたみ
قيمة الصحة
けんこうのありがたみ
HishamHisham
ドリブルする
يتقدم بالكرة، يناور بالكرة
ドリブルする
HishamHisham
茶を煎じる
يغلي الشاي، يستخلص الشاي من أوراقه بالغلي
ちゃをせんじる
HishamHisham
初期段階で病気の芽を摘み取る
يقضي على المرض في مراحله الأوليّة
しょきだんかいでびょうきのめをつみとる
HishamHisham
人に迷惑をかけてはいけません。
لا يجوز إزعاج الناس/الآخرين.
ひとにめいわくをかけてはいけません。
mchentoufmchentouf
彼はまだまだ二流の芸人だね。
هو لا يزال فنّانا من الدرجة الثانية.
かれはまだまだにりゅうのげいにんだね。
mchentoufmchentouf
これは人工の湖です。
هذه بحيرة اصطناعية.
これはじんこうのみずうみです。
mchentoufmchentouf
友人が私を弁護してくれました。
دافع عنّي صديقي.
ゆうじんがわたしをべんごしてくれました。
mchentoufmchentouf
全ての人に人権がある。
كل الناس لديهم حقوق الإنسان.
すべてのひとにじんけんがある。
mchentoufmchentouf
私の両親の私に対する厳しいしつけと教育の仕方は、獅子の子落としという程厳しいものだよ。
طريقة تربية والدَيّ لي كانت قاسية كقسوة الأسد الذي ألقى أطفاله.
わたしのりょうしんのわたしにたいするきびしいしつけときょういくのしかたは、ししのこおとしというほどきびしいものだよ。
HishamHisham
年端もいかない幼い子に厳しくしつけることは胸が痛むときもあるが、私の教育方針は獅子の子落としである。
يؤلمني في بعض الأحيان أني أربِّي طفلي الصغير الذي لم يبلغ سن الرشد تربية صارمة، ولكن نهجي في التربية نهج الأسد الذي يُلقِي أطفاله.
としはもいかないおさないこにきびしくしつけることはむねがいたむときもあるが、わたしのきょういくほうしんはししのこおとしである。
HishamHisham
疑問視する
ينظر بشك، يشك (في)
ぎもんしする
HishamHisham
若い二人連れの観光客
سائحان شابان (برفقة بعضهما البعض)
わかいふたりづれのかんこうきゃく
HishamHisham
二人連れで出かける
يخرجان معاً
ふたりづれででかける
HishamHisham
求人に多数の応募があった。
كان هناك عدد كبير من الطلبات لفرصة التوظيف (الشاغرة).
きゅうじんにたすうのおうぼがあった。
mchentoufmchentouf
日本人がノーベル賞を取ったよ。
حصل شخص ياباني على جائزة نوبل.
にほんじんがのーべるしょうをとったよ。
mchentoufmchentouf
彼女は三人の子を育てました。
هي ربّت ثلاثة أطفال.
かのじょはさんにんのこをそだてました。
mchentoufmchentouf
この町は人口が増えた。
ازداد عدد سكان هذه البلدة.
このまちはじんこうがふえた。
mchentoufmchentouf
彼女は多忙な人です。
هي شخص كثير المشاغل.
かのじょはたぼうなひとです。
mchentoufmchentouf
仲間同士の争い
نزاع بين الأصحاب
なかまどうしのあらそい
HishamHisham
小回りの利く男
رجل سريع الاستجابة للمتغيرات، شخص سريع التأقلم مع المتغيرات
こまわりのきくおとこ
HishamHisham
小回りの利く小型車
سيارة صغيرة يمكنها الدوران في قُطر صغير
こまわりのきくこがたしゃ
HishamHisham
自転車は小回りが利いて便利だ。
الدراجات الهوائية مفيدة لأنها تدور في قُطر صغير. / الدراجات الهوائية مفيدة لأنها تعطيك حريّة في الحركة.
じてんしゃはこまわりがきいてべんりだ。
HishamHisham
大型車は小回りが利かないから道路が狭い地域には向かない。
لا يمكن للمركبة كبيرة الحجم أن تدور في قُطر صغير لذلك هي لا تصلح للمناطق ذات الطرق الضيقة
おおがたしゃはこまわりがきかないからどうろがせまいちいきにはむかない。
HishamHisham
委員会の権能
سُلطة اللجنة
いいんかいのけんのう
HishamHisham
首相が外相を兼任する
يجمع بين منصبي رئيس الوزراء ووزير الخارجية، يجمع رئيس الوزراء منصبه مع منصب وزير الخارجية
しゅしょうががいしょうをけんにんする
HishamHisham
兼任する
يجمع بين منصبَيْن [وظيفتين، مسؤوليتَيْن]
けんにんする
HishamHisham
情報へのアクセスのバリアフリー化
رفع القيود عن الوصول إلى المعلومات، إزالة القيود عن الوصول إلى المعلومة
じょうほうへのアクセスのバリアフリーか
HishamHisham
バリアフリー化する
يزيل الحواجز، يزيل العوائق، يزيل القيود، يرفع القيود، يرفع الحواجز
バリアフリーかする
HishamHisham
土中に埋められている
مدفون تحت الأرض
どちゅうにうめられている
HishamHisham
抵抗勢力を鎮圧する
يقمع قوى المقاومة، يسحق قوى المعارضة
ていこうせいりょくをちんあつする
HishamHisham
本校の教育の第一義的目的は何はさておき他者への愛を育むことであります。
الهدف الأسمى للتعليم في هذه المدرسة هو تنمية الحب نحو الآخرين قبل كل شيء.
ほんこうのきょういくのだいいちぎてきもくてきはなにはさておきたしゃへのあいをはぐくむことであります。
HishamHisham
語学力を考査する
يختبر قدرته اللغوية
ごがくりょくをこうさする
HishamHisham
生徒の学力を考査する
يختبر معرفة التلاميذ، يختبر القدرة الأكاديمية للتلاميذ
せいとのがくりょくをこうさする
HishamHisham
考査する
1. يَفحص، يختبر / 2. يفكر، ينقب، يبحث
こうさする
HishamHisham
群生する
1. ينمو في مستعمرة / 2. يعيش في مستعمرة، يعيش في قطيع، يعيش في سِرْب، يعيش في مجموعة
ぐんせいする
HishamHisham
未発表の研究
بحث لم يُنشر بعد
みはっぴょうのけんきゅう
HishamHisham
突っ伏して弾丸を避ける
ينبطح أرضاً ويتفادى الرصاص
つっぷしてだんがんをさける
HishamHisham
男女間の差
الفرق بين الرجال والنساء، الفرق بين الرجل والمرأة
だんじょかんのさ
HishamHisham
男女間の友情
الصداقة بين الرجال والنساء، الصداقة بين الرجل والمرأة
だんじょかんのゆうじょう
HishamHisham
日本文学に造詣が深い
عالم بالأدب الياباني، متمكّن في الأدب الياباني، ضليع في الأدب الياباني، متبحُّر في الأدب الياباني، مُحيط بالأدب الياباني، ذو علم واسع في الأدب الياباني
にほんぶんがくにぞうけいがふかい
HishamHisham
社会における自分の存在価値
قيمة وجوده في المجتمع، قيمة وجوده بالنسبة للمجتمع
しゃかいにおけるじぶんのそんざいかち
HishamHisham
人の存在価値
قيمة وجود الشخص
ひとのそんざいかち
HishamHisham
生理前
قبل الطمث، قبل الدورة الشهرية، قبل مجيء الحيض
せいりまえ
HishamHisham
市のあちこちに散見されるコンビニ
متاجر الكومبِني التي تُرى هنا وهناك في داخل المدينة
しのあちこちにさんけんされるコンビニ
HishamHisham
散見する
يراه هنا وهناك، يُرَى هنا وهناك
さんけんする
HishamHisham
購入時に5%の消費税を支払う
يدفع 5% ضريبة استهلاك عند الشراء
こうにゅうじに5%のしょうひぜいをしはらう
HishamHisham
日暮し読書にふける
ينهمك في القراءة طوال اليوم
ひぐらしどくしょにふける
HishamHisham
どないする?(=どうする?)
ما الذي ستفعله؟ / ماذا ستفعل؟ / ماذا سنفعل؟
どないする?(=どうする?)
HishamHisham
料理の鉄人
أستاذ في الطبخ
りょうりのてつじん
HishamHisham
琢磨する
1. يصقل جوهر، يصقل الجواهر / 2. يثابر، يجتهد، يكد، يسعى بجد، يواظب
たくまする
HishamHisham
切磋琢磨する
يثابر، يجتهد، يكد، يسعى بجد، يواظب
せっさたくまする
HishamHisham
過食する
يُفرِط في الأكل، يأكل بنهم، يأكل بشراهة
かしょくする
HishamHisham
女同士のおしゃべり
ثرثرة نساء، ثرثرة فتيات
おんなどうしのおしゃべり
HishamHisham
紆余曲折を経てようやくその交渉がまとまった。
تم التوصل إلى اتفاقية أخيراً بعد الكثير من التعقيدات.
うよきょくせつをへてようやくそのこうしょうがまとまった。
HishamHisham
紆余曲折の交渉
مفاوضات معقدة، مفاوضات كثيرة التعقيدات
うよきょくせつのこうしょう
HishamHisham
人生の紆余曲折
منعطفات الحياة
じんせいのうよきょくせつ
HishamHisham
紆余曲折した道
طريق متعرِّج، طريق ذو تعرُّجات، طريق ذو انعطافات، طريق ذو منعطفات، طريق ذو انحناءات
うよきょくせつしたみち
HishamHisham
紆余曲折する
يتعرّج، يتلوّى
うよきょくせつする
HishamHisham
あなたは浮気を疑いすぎた女といっしょに住む息苦しさを知っていますか。
هل تعرف ذلك الشعور بالاختناق عند العيش مع امرأة تفرط بالشك في خيانتك لها؟
あなたはうわきをうたがいすぎたおんなといっしょにすむいきぐるしさをしっていますか。
HishamHisham
割のいい仕事にありつく
يَحصُل على وظيفة جيدة (أخيراً)
わりのいいしごとにありつく
HishamHisham
リベンジする
1. ينتقم، يثأر، يقتص / 2. ينتقم للهزيمة
リベンジする
HishamHisham
放し飼いにした鶏
دجاج حُرّ، دجاج متروك ليتحرك بحريّة في الفناء، دجاج غير محبوس في الأقفاص
はなしがいにしたにわとり
HishamHisham
高原で牛を放し飼いにする
يترك الأبقار ترعى في السهول المرتفعة
こうげんでうしをはなしがいにする
HishamHisham
放し飼いにする
يُسرِّح (الماشية) لترعى، يرعى (الماشية) بأن يتركها ترتع بحرية، يُرتِع (الماشية)، يُطلِق (|الكلب|) ليتحرك بحرية
はなしがいにする
HishamHisham
いきなり彼に切りかかられて飛びのいた。
تفاديته بسرعة عندما أقبلَ فجأة ليطعنني بسكين.
いきなりかれにきりかかられてのびのいた。
HishamHisham
匂いで果物の食べ頃を知る
يعرف الوقت المناسب لتناول الفاكهة من خلال رائحتها
においでくだもののたべごろをしる
HishamHisham
バナナの食べ頃
الوقت المناسب لتناول الموز، الوقت الذي يصبح فيه الموز ناضجاً وجاهزاً لأكله
バナナのたべごろ
HishamHisham
カツオは今が食べごろだ。
الآن موسم تناول سمك التونة الوثّابة. / الآن سمك التونة الوثابة هي كألذ ما يكون.
カツオはいまがたべごろだ。
HishamHisham
このメロンは2日たつと食べ頃になる。
هذا الشمّام سيصبح ناضجاً وجاهزاً للأكل بعد يومين.
このメロンはふつかたつとたべごろになる。
HishamHisham
食事の度毎にお祈りをする
يُصلِّي في كل مرة يتناول فيها الطعام
しょくじのたびごとにおいのりをする
HishamHisham
積極性のある人
شخص إيجابي، شخص لديه روح المبادرة
せっきょくせいのあるひと
HishamHisham
首相来県
زيارة رئيس الوزراء إلى المحافظة
しゅしょうらいけん
HishamHisham
来県する
يأتي إلى المحافظة، يزور المحافظة
らいけんする
HishamHisham
腕時計の文字盤
قرص ساعة اليد (القرص الذي عليه الأرقام والرموز والتاريخ إلخ)
うでどけいのもじばん
HishamHisham
長蛇の列
طابور طويل (|من الناس|)، صف طويل
ちょうだのれつ
HishamHisham
体力的に弱っている
ضعيف جسدياً، ضعيف من ناحية القوة الجسدية
たいりょくてきによわっている
HishamHisham
めでたくゴールインして夫婦になった。
وصلا إلى هدفهما (بسلام) وأصبحا زوجين.
めでたくゴールインしてふうふになった。
HishamHisham
彼女は長く付き合っていた男性とこの秋めでたくゴールインした。
وَصَلت إلى هدفها (بسلام) وتزوجت هذا الخريف بالرجل الذي صاحبته لفترة طويلة.
かのじょはながくつきあっていただんせいとこのあきめでたくゴールインした。
HishamHisham
二着でゴールインする
يصل إلى خط النهاية ثانياً، يصل إلى خط النهاية في المركز الثاني
にちゃくでゴールインする
HishamHisham
一着でゴールインする
يصل إلى خط النهاية أولاً
いっちゃくでゴールインする
HishamHisham
最後の直線で5番の馬が、好位グループから抜け出し、早めに先頭に立ってそのままゴールイン!
الحصان الخامس والذي كان في مجموعة الخيول ذات الموقع الجيد قد اخترقهم بسرعة وأصبح في المقدمة ووصل أولاً إلى خط النهاية!
さいごのちょくせんで5ばんのうまが、こういグループからぬけだし、はやめにせんとうにたってそのままゴールイン!
HishamHisham
かたかた(と)下駄を鳴らして行く
يذهب ولخفَّيْهِ صوت (أثناء المشي)
かたかた(と)げたをならしていく
HishamHisham
デモ隊が街頭で「増税反対」の大合唱を行った。
نادت جموع المتظاهرين بأعلى صوتها في الشوارع بمعارضة زيادة الضرائب.
デモたいががいとうで「ぞうぜいはんたい」のだいがっしょうをおこなった。
HishamHisham
世界有数の企業
شركة رائدة عالمياً
せかいゆうすうのきぎょう
HishamHisham
将来像を描く
يرسم صورة للمستقبل، يرسم صورة المستقبل، يرسم صورة مستقبلية
しょうらいぞうをえがく
HishamHisham
乗客の快適性と安全性
راحة وسلامة المسافرين
じょうきゃくのかいてきせいとあんぜんせい
HishamHisham
己が耳を疑う
يشك في أذنيه، يشك في ما سمعه
おのがみみをうたがう
HishamHisham
部屋の壁を板張りにする
يكسو الحائط بالألواح الخشبية
へやのかべをいたばりにする
HishamHisham
床を板張りにする
يفرش الأرضية بالألواح الخشبية، يكسو الأرضية بالألواح الخشبية
ゆかをいたばりにする
HishamHisham
君は学校生活において何か不満なことでもあるのか。
هل هناك ما تشكو منه من ناحية حياتك الدراسية؟
きみはがっこうせいかつにおいてなにかふまんなことでもあるのか。
HishamHisham
この点において、二人の証言は食い違っている。
شهادتيهما متضاربتان في هذه النقطة.
このてんにおいて、ふたりのしょうげんはくいちがっている。
HishamHisham
機能性においても経済性においても, 和服より洋服のほうが勝っている。
الملابس الغربية متفوقة على الملابس اليابانية التقليدية من الناحية العملية والاقتصادية.
きのうせいにおいてもけいざいせいにおいても, わふくよりようふくのほうがかっている。
HishamHisham
使いやすさにおいてはこれが一番だ。
من ناحية سهولة الاستخدام فهذا الأفضل. / عندما يتعلق الأمر بسهولة الاستخدام فإن هذا هو الأفضل.
つかいやすさにおいてはこれがいちばんだ。
HishamHisham
文体においては申し分ないが、少々長すぎる。
من ناحية الأسلوب الكتابي فلا غبار عليه، ولكنه طويل قليلاً.
ぶんたいにおいてはもうしぶんないが、しょうしょうながすぎる。
HishamHisham
彼女は経歴において問題がある。
هناك مشكلة من ناحية خبرتها العملية.
かのじょはけいれきにおいてもんだいがある。
HishamHisham
その時点においては、警察はまだ彼が容疑者だと思っていなかった。
في ذلك الوقت لم تكن الشرطة تعتبره مشتبهاً به.
そのじてんにおいては、けいさつはまだかれがようぎしゃだとおもっていなかった。
HishamHisham
遊びに余念がない
ينهمك تماماً في اللعب، يستغرق تماماً في اللعب، يستحوذ عليه اللعب تماماً، ينشغل باللعب وينسى ما حوله تماماً
あそびによねんがない
HishamHisham
読書に余念がない
ينهمك تماماً في القراءة، يستغرق تماماً في القراءة، تستحوذ عليه القراءة تماماً، ينشغل بالقراءة وينسى ما حوله تماماً
どくしょによねんがない
HishamHisham
人前でなぶる
يتحرّش به أمام الناس، يهزأ به أمام الناس
ひとまえでなぶる
HishamHisham
おもちゃをなぶる
يعبث بلعبة
おもちゃをなぶる
HishamHisham
猫がねずみをなぶる
يعبث القط بفأر
ねこがねずみをなぶる
HishamHisham
カンニングをした人は0点です。
الأشخاص الذين يغشون يحصلون على صفر.
かんにんぐをしたひとはれいてんです。
mchentoufmchentouf
彼女はこの小説の主人公のモデルです。
هي نموذج/موديل لبطلة هذه الرواية.
かのじょはこのしょうせつのしゅじんこうのもでるです。
mchentoufmchentouf
力ずくで奪う
يَسلب بالقوة، ينتزع بالقوة
ちからずくでうばう
HishamHisham
先駆的な役割
دَوْر ريادي، دَوْر طليعي
せんくてきなやくわり
HishamHisham
審決する
يَحكُم قضائياً، يُصدِر حُكماً قضائياً
しんけつする
HishamHisham
職場外での交友関係
صداقة خارج مكان العمل، علاقة صداقة خارج مكان العمل، صداقات خارج مكان العمل
しょくばがいでのこうゆうかんけい
HishamHisham
各企業の業態を調査する
يتقصى وضع النشاط التجاري لكل شركة
かくきぎょうのぎょうたいをちょうさする
HishamHisham
私は世間の批判などは眼中に置かない。
أنا لا أضع أي اعتبار لانتقادات الناس. / أنا لا أضع انتقادات الناس وما شابهها في نطاق اهتمامي. / أنا لا أكترث لرأي الناس وانتقاداتهم.
わたしはせけんのひはんなどはがんちゅうにおかない。
HishamHisham
あんなやつは私の眼中にない。
هو ليس في نطاق اهتمامي. / أنا لا أكترث له. / أنا لا آبه به.
あんなやつはわたしのがんちゅうにない。
HishamHisham
部屋に開放感を与える
يمنح الغرفة إحساساً بالرحابة (مثلاً عن طريق ترتيب الأثاث أو مستوى علو السقف إلخ)
へやにかいほうかんをあたえる
HishamHisham
開放感のある構造
بناء يمنحك إحساساً بالرحابة
かいほうかんのあるこうぞう
HishamHisham
海辺の開放感
الإحساس بالرحابة على شاطئ البحر، إحساس الرحابة الذي يمنحه البحر عند الوقوف أمامه
うみべのかいほうかん
HishamHisham
予言者はその古里に尊ばれず
لا كرامة لنبي في قومه
よげんしゃはそのふるさとにたっとばれず
HishamHisham
おむつが蒸れる
تصبح الحفاضة مكتومة بالرطوبة والحرارة (لانعدام التهوية)
おむつがむれる
HishamHisham
靴を履きっぱなしで足が蒸れる
تصبح القدم مكتومة بالحرارة والرطوبة بسبب ارتداء الحذاء طوال الوقت
くつをはきっぱなしであしがむれる
HishamHisham
部屋の中が蒸れる
يصبح هواء الغرفة مكتوماً وخانقاً
へやのなかがむれる
HishamHisham
まんじゅうが蒸れる
تتبخر كعكة المانجوو
まんじゅうがむれる
HishamHisham
ご飯が蒸れるのを待つ
ينتظر تبخُّر الأرز
ごはんがむれるのをまつ
HishamHisham
ご飯が蒸れる
يتبخر الأرز
ごはんがむれる
HishamHisham
お茶を約30秒蒸らす
يترك الشاي يختمر حوالي 30 ثانية
おちゃをやくさんじゅうびょうむらす
HishamHisham
茶葉を蒸らす
يُخمِّر أوراق الشاي، يترك أوراق الشاي تختمر
ちゃばをむらす
HishamHisham
鍋の蓋をとらずに五分間蒸らす
يُبخِّر لمدة خمس دقائق بدون نزع غطاء القِدْر
なべのふたをとらずにごふんかんむらす
HishamHisham
ふたを取る前によく蒸らす
يُبخِّر جيداً قبل نزع الغطاء
ふたをとるまえによくむらす
HishamHisham
ご飯を蒸らす
يُبخِّر الأرز
ごはんをむらす
HishamHisham
美麗な衣服
ملابس جميلة
びれいないふく
HishamHisham
びくっとさせる
يُفزِع، يصيبه بالفزع
びくっとさせる
HishamHisham
突然腕をつかまれてびくっとした。
فَزِعْتُ عندما أمسكَ أحدهم ذراعي فجأة.
とつぜんうでをつかまれてびくっとした
HishamHisham
銃声にびくっとする
يَفزع من صوت البندقية (للحظة)، ينتفض جسده فجأة [مفزوعاً] من دوي إطلاق نار
じゅうせいにびくっとする
HishamHisham
反時計回りに回る
يدور عكس عقارب الساعة
はんとけいまわりにまわる
HishamHisham
時計回りに回る
يدور باتجاه عقارب الساعة
とけいまわりにまわる
HishamHisham
蓋を時計回りに回す
يُدِير الغطاء باتجاه عقارب الساعة
ふたをとけいまわりにまわす
HishamHisham
天地の大道
ناموس الكون، ناموس السماوات والأرض
てんちのだいどう
HishamHisham
ため息交じりの声で言う
يقول بصوت متنهِّد
ためいみまじりのこえでいう
HishamHisham
ため息交じりの声
صوت متنهِّد، صوت مختلط بالتنهُّدات، صوت مختلط بالآهات
ためいみまじりのこえ
HishamHisham
ため息まじりに言う
يقول متنهِّداً
ためいきまじりにいう
HishamHisham
親しげな表情をしている人
شخص بملامح ودودة، شخص تظهر عليه ملامح الود
したしげなひょうじょうをしているひと
HishamHisham
親しげな目で見る
ينظر بنظرة ودودة، ينظر نظرة مفعمة بالود
したしげなめでみる
HishamHisham
親しげな口調で話す
يتحدث بنبرة ودودة
したしげなこうちょうではなす
HishamHisham
雇用機会の均等
تساوي الفرص الوظيفية، تكافؤ الفرص الوظيفية
こようきかいのきんとう
HishamHisham
厳しい温度管理下で
تحت تحكُّم صارم بدرجة الحرارة
きびしいおんどかんりかで
HishamHisham
医師の管理下で使用する
يستخدمه تحت إشراف الطبيب، يستخدمه تحت إشراف طبي
いしのかんりかでしようする
HishamHisham
私の目の黒いうちはこの土地は絶対売らない。
لن أبيع هذه الأرض أبداً ما دمتُ حياً.
わたしのめのくろいうちはこのとちはぜったいうらない。
HishamHisham
倫理観の欠如
افتقار للقيم الأخلاقية، نقص في القيم الأخلاقية، افتقار للأخلاقيات
りんりかんのけつじょ
HishamHisham
社会の倫理観も、時代とともに移り変わりがある。
تتغير القيم الأخلاقية للمجتمعات أيضاً مع مرور الزمن.
しゃかいのりんりかんも, じだいとともにうつりかわわりがある。
HishamHisham
平安時代においては通い婚が普通だった。
كان زواج الزيارة في حقبة هييان أمراً عادياً. / في حقبة هييان، كان أمراً عادياً أن يعيش الزوج والزوجة منفصلين عن بعضهما البعض.
へいあんじだいにおいてはかよいこんがふつうだった。
HishamHisham
過去において
في الماضي القريب، بالأمس القريب
かこにおいて
HishamHisham
近い将来において
في المستقبل المنظور، في المستقبل القريب
ちかいしょうらいにおいて
HishamHisham
品物の色につきましては、当方において決めさせていただきます。
سيُتَّخذ قرار اختيار لون البضاعة من جهتنا.
しなもののいろにつきましては、とうほうにおいてきめさせていただきます。
HishamHisham
当方においては異存はございません。
ليس هناك اعتراض من جهتي.
とうほうにおいてはいぞんはございません。
HishamHisham
ゴミの分別の方法は各自治体において定める。
ستقرر كل حكومة محليّة طرق فرز النفايات. / طرق فرز النفايات يتم تقريرها حسب كل حكومة محلية.
ごみのぶんべつのほうほうはかくじちたいにおいてさだめる。
HishamHisham
その施設への立ち入りを法務大臣において許可する。
يُمنَح الإذن لدخول تلك المَرافق باسم [من قبل] وزير العدل.
そのしせつへのたちいりをほうむだいじんにおいてきょかする。
HishamHisham
私たちの基本的人権は憲法において保障されている。
حقوقنا الأساسية كبشر مكفولة بالدستور.
わたしたちのきほんてきじんけんはけんぽうにおいてほしょうされている。
HishamHisham
国連の名において
برعاية الأمم المتحدة (حرفياً: باسم الأمم المتحدة)
こくれんのなにおいて
HishamHisham
子供を岸へ引っ張り上げる
يسحب الطفل (من الماء) إلى الضفة
こどもをきしへひっぱりあげる
HishamHisham
蔵から宝物を盗み出す
يسرق شيئاً ثميناً من الخزينة
くらからたかものをぬすみだす
HishamHisham
大魚が釣り上がった。
اصطيدت سمكة كبيرة. / رُفِعت سمكة كبيرة بالصنارة.
たいぎょがつりあがった。
HishamHisham
つり上がった眉毛
حاجب مرفوع للأعلى، حاجبان مرفوعان للأعلى
つりあがったまゆげ
HishamHisham
釘の刺し傷
(أثر) غرزة مسمار، جُرح نشأ من اختراق مسمار (|للجلد|)
くぎのさしきず
HishamHisham
ナイフによる刺し傷
(أثر) طعنة بسكين
ナイフによるさしきず
HishamHisham
芸術作品の価値判断
الحكم على قيمة عمل فني، الحكم على قيمة الأعمال الفنية
げいじゅつさくひんのかちはんだん
HishamHisham
おそれ多くて頭が上がらない
لا يرفع رأسه من فرط الرهبة (|بين يدي الملك|)
おそれおおくてあたまがあがらない。
HishamHisham
恐れ多いおことばをいただきました。
تلقيت (وببالغ الامتنان) كلمات (ثناء) لا أستحقها.
おそれおおいおことばをいただきました。
HishamHisham
恐れ多い事をいたしました。
فعلتُ أمراً لا يُغتفَر.
おそれおおいことをいたしました。
HishamHisham
申すもおそれ多いことだが…
ما سأقوله أمرٌ لا يُغتفَر (أمام حضرتك) ولكن...
もうすもおそれおおいことだが…
HishamHisham
この大会において優勝したチームには賞金 50 万円が与えられる。
سيُمنَح الفائر في هذه البطولة جائزة بقيمة 500 ألف ين.
このたいかいにおいてゆうしょうしたちーむにはしょうきん 50 まんえんがあたえられる。
HishamHisham
大統領の歓迎晩餐会が宮中において行われた。
أقيمت مأدبة استقبال للرئيس في القصر الإمبراطوري.
だいとうりょうのかんげいばんさんかいがきゅうちゅうにおいておこなわれた。
HishamHisham
1964 年、第 18 回オリンピック大会が東京において開催された。
أقيمت الدورة الثامنة عشر للأولمبياد عام 1964 في مدينة طوكيو.
1964ねん、だい 18 かいおりんぴっくたいかいがとうきょうにおいてかいさいされた。
HishamHisham
平時において
في زمن السِّلم، في وقت السلم
へいじにおいて
HishamHisham
闘志が満ち満ちる
يمتلئ روحاً قتالية
とうしがみちみちる
HishamHisham
見応えのある映画
فيلم يستحق المشاهدة
みごたえのあるえいが
HishamHisham
プラスチック製のナイフ
سِكِّين بلاستيكية
プラスチックせいのナイフ
HishamHisham
入署する
يلتحق [بمركز شرطة، محطة إطفاء، مكتب ضرائب]
にゅうしょする
HishamHisham
入塾する
يدخل مدرسة تقوية، يلتحق بمدرسة تقوية
にゅうじゅくする
HishamHisham
入渓する
يدخل وادياً، يدخل إلى الوادي
にゅうけいする
HishamHisham
入山する
1. يدخل جبلاً / 2. يلتحق بمعبد
にゅうざんする
HishamHisham
入局する
يلتحق بمكتب [محطة، دائرة، قناة]
にゅうきょくする
HishamHisham
入牢する
يُزَجّ به إلى السجن، يَدخل السجن
にゅうろうする
HishamHisham
入寮する
يدخل سكناً (|للطلبة|) (للإقامة فيه)، ينزل في سكن (|للطلبة|)، يلتحق بسكن (|للطلبة|)
にゅうりょうする
HishamHisham
入湯する
يدخل الماء الساخن، يدخل الينابيع الساخنة
にゅうとうする
HishamHisham
入省する
يلتحق بوزارة، ينضم إلى وزارة، يبدأ العمل كموظف حكومي في وزارة
にゅうしょうする
HishamHisham
入党する
يدخل حزباً، ينضم إلى حزب، يلتحق بحزب
にゅうとうする
HishamHisham
入校する
يدخل مدرسة، يتلحق بمدرسة
にゅうこうする
HishamHisham
入京する
يدخل العاصمة، يدخل إلى العاصمة
にゅうきょうする
HishamHisham
入店する
1. يدخل متجراً / 2. يفتتح متجراً (في مركز تسوق) / 3. يلتحق بمتجر، يبدأ بالعمل في متجر
にゅうてんする
HishamHisham
生産する
يُنتِج
せいさんする
HishamHisham
製作する
يصنع، يُنتِج
せいさくする
HishamHisham
全三巻はいかにも読み応えがある。
قراءة المجلدات الثلاث كاملةً تتطلب جهداً كبيراً.
ぜんさんかんはいかにもよみごたえがある。
HishamHisham
短いが読み応えがある小説
رواية قصيرة ولكن تستحق القراءة
みじかいがよみこたえがあるしょうせつ
HishamHisham
この本は読み応えがある。
هذا الكتاب يستحق قراءته.
このほはよみごたえがある。
HishamHisham
善人の仮面を引き剥がす
يَنزِع قناع الفضيلة (من وجه المنافق)
ぜんにんのかめんをひきはがす
HishamHisham
壁のポスターを引き剥がす
يَنزع الملصَق من الحائط، يُمزِّق إعلان الحائط
かべのポスターをひきはがす
HishamHisham
追熟させる
يَستنضِج
ついじゅくさせる
HishamHisham
追熟する
يَستنضِج
ついじゅくする
HishamHisham
歯ぎしりしてくやしがる
يَصِرُّ على أسنانه وهو يشعر بالمرارة
はぎしりしてくやしがる
HishamHisham
歯ぎしりする
يَصِرُّ على أسنانه، يَصِرُّ بأسنانه
はぎしりする
HishamHisham
鶏が時を作る
يصيح الديك معلناً قدوم الصباح
にわとりがときをつくる
HishamHisham
ただいま子作りに励んでいます。
حالياً نحن نسعى جاهدين لإنجاب طفل.
ただいまこづくりにはげんでいます。
HishamHisham
腎臓透析を受ける
يَخضع لغسيل كلى
じんぞうとうせきをうける
HishamHisham
جميع الحقوق محفوظة (www.OGURANO.net)

nippon.com ryoukai QR JLPT.jp