Ogurano  

العودة   Ogurano > مـواد عـلـمـيـة > أساسيات اللغة اليابانية

أساسيات اللغة اليابانية قسم يهتم بأساسيات اللغة اليابانية للمبتدئين


دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

أساسيات اللغة اليابانية


إضافة رد
 
أدوات الموضوع طريقة عرض الموضوع
قديم 07-16-2009, 11:07 AM   #1
الألباني

 
الصورة الرمزية الألباني
الملف الشخصي





شكراً: 300
تم شكره 348 مرة في 74 مشاركة
افتراضي دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


مرحبا بكم إخواني وأخواتي ، لقد قمت بإعداد درس لتسهيل قراءة الكانجي للأعضاء المبتدئين في عالم الكانجي وهو عبارة عن قطعة قراءة قصيرة من احدى الكتب مع جدولين للكانجي ، الأول يحتوي على 15 مقطع كانجي مع معانيهم ونطقهم بالكانا ، والثاني يحتوي على الكلمات التي سترد في القطعة ، والآن سأقوم بوضع بعض التعليقات المهمة على الدرس :


قم بتحميل الدرس من الملفات المرفقة ثم افتحه .


سوف تلاحظ في الجدول الأول هناك عدة قراءات لمقطع الكانجي الواحد ولقد حرصت على وضع القراءات التي سترد في القطعة والأكثر تداولاً ، لذا لا تستغربوا من وجود قراءات أخرى لبعض مقاطع الكانجي التي قد تجدها في مصادر أخرى .


ستجد نوعان من القراءة لمقاطع الكانجي : القراءة اليابانية くんよみ وهي التي تكتب بالهيراجانا ، والقراءة الصينية おんよみ وهي التي تكتب بالكاتاكانا كما هو متعارف عليه ، مثال من الجدول : هذا المقطع يقرأ みっ بالقراءة اليابانية وهناك نقطة تفصل بين نطق المقطع وتكملة الكلمة () حتى لا يفهم بأنها تابع لنطق المقطع ، والقراءة الصينية لنفس المقطع サン.


هذا المقطع معناه ين (العملة اليابانية) ويقرأ エン وتعني أيضا دائرة وتقرأ まる والصفة منها まる.وهي تكتب بمقطع آخر مستخدم أيضا وهو له نفس النطق まる والمعنى (دائرة) وهناك بعض الكتب تكتب هذه الكلمة بالهيراجانا (まる) لكي تتجنب تلك الإشكالية ، وبالإمكان كتابتها بأي مقطع منهما للتعبير عن نفس المعنى ، وهذا المقطع معناه ساعة (وقت) ونطقه ويأتي بمعنى (وقت/حين ، عندما ، لحظة الخ ... ) اذا كان نطقه とき وللمزيد من التفصيل ماعليك الا ترجمة المقطعين في قاموس ساكورا وسترون الكثير من الأمثلة التي تبين لكم كيفية استخدام النطقين .


ستلاحظ عندما تقرأ القطعة أن جميع الأفعال بصيغة ます (الصيغة المهذبة) ، وصيغة المستقبل في اللغة اليابانية هي نفسها صيغة ます لكن تفهم على حسب صياغة الجملة مثل هذه الجملة : あさって、うちかえります ، سأعود إلى البيت بعد غد .

وضعت نفس القطعة بجميع مقاطع الكانجي وذلك لكي يستفيد منها الأعضاء ذو القدرات الخارقة الذين ليست عندهم أية مشاكل في الحشو الزائد وأيضا هناك واجب أرجو منكم الاتزام به وأن تضعونه في مشاركتكم وهي لعشرة أعضاء فقط (من سبق لبق) .

وشكر خاص للأستاذ هارون على وضع الدرس بصيغة pdf ولمساعداته وتوجيهاته القيمة في الدرس

والآن أراكم على خير إلى لقاء آخر مع درس جديد لقراءة الكانجي ووفقكم الله لما يحبه ويرضاه .
الملفات المرفقة
نوع الملف: rar lesson1.rar (104.2 كيلوبايت, المشاهدات 1199)
توقيـع » الألباني
غير متواجد حالياً
دراسة مكثفة
الألباني غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 07-16-2009, 02:20 PM   #2
さわりまこと

 
الصورة الرمزية さわりまこと
الملف الشخصي





شكراً: 45
تم شكره 137 مرة في 37 مشاركة
Smile رد: دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

مبــروكـ لوضعـك الدرسـ ..

ذكــرتني بـه ..

كيف أننـي تأخرت في إرسال لكـ الواجب .. ^__^

لكننــب ترجمتـ لكـ القطعـة في النهاية ..

ولتأذكـر الدرسـ ..


わたし は まいにち しちじ に おきます

أنا أستيقظ يومياً في الساعة السابعة


さわりまこと غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
5 أعضاء قالوا شكراً لـ さわりまこと على المشاركة المفيدة:
قديم 07-16-2009, 03:19 PM   #3
Shiro

 
الصورة الرمزية Shiro
الملف الشخصي





شكراً: 152
تم شكره 391 مرة في 94 مشاركة
إرسال رسالة عبر مراسل MSN إلى Shiro إرسال رسالة عبر مراسل Yahoo إلى Shiro
افتراضي رد: دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

شكرا لك يا استاذ الالبانى على الملف الرائع
اصبحت استاذا الان
دورى

べます
うちあさはんべます

سوف اكل الافطار فى البيت
و ننتظر الدرس الثانى
Shiro غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
6 أعضاء قالوا شكراً لـ Shiro على المشاركة المفيدة:
قديم 07-16-2009, 05:59 PM   #4
Reemy

 
الصورة الرمزية Reemy
الملف الشخصي





شكراً: 76
تم شكره 71 مرة في 20 مشاركة
افتراضي رد: دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

أول محاولة لي في حياتي لذا أعذروني


八時に大学へ行きます
時にだいがくへいきます
في الساعة الثامنة سوف أذهب إلى الجامعة

لا أعلم أحس باختلاف ما بين القطعة بالكانجي والهيراجانا ؟؟
وكأنني تجاوزت جملة !
هل هناك شي ناقص
Reemy غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
4 أعضاء قالوا شكراً لـ Reemy على المشاركة المفيدة:
قديم 07-17-2009, 03:17 AM   #5
الألباني

 
الصورة الرمزية الألباني
الملف الشخصي





شكراً: 300
تم شكره 348 مرة في 74 مشاركة
افتراضي

さわり : أهلا بك أختي まこと وأشكرك على افتتاحك الموضوع وحل الواجب مع أنك حليتيه من قبل قد يكون تشجيع للأعضاء الآخرين وبالنسبة لترجمتك فهي صحيحة وأهم شيء ان تكون صحيحة لن أتدخل في صياغتها بالعربية .. وشكرا مرة أخرى ...


しろ : العفو أخي しろ وأشكرك على ردك مع حل الواجب لكن هناك خطأ بسيط في ترجمتك وهي كلمة (سوف) يجب حذفها لأن موضوع الحديث يتكلم عن الحياة اليومية وليس عن المستقبل يبدو أنني لخبطتك في ملاحظتي عن صيغة ます أنا قلت صيغة المستقبل هي نفسها صيغة ます لكن على حسب محور الحديث (الموضوع) ، ترجمتها الطبيعية في القطعة : أتناول الفطور بالبيت أو أتناول فطوري في البيت الخ .. ، وأرجو أن لا تقول لي استاذ فأنا مسكين الى الآن لم أصِل الى هذه المرحلة بلفظك هذا ستجعلني مغرور وقد أخرب في اللغة اليابانية على كيفي كمشايخ الدين المبتدئين الذين عندهم فصاحة في اللغة ويحفظون 1000 حديث يتفلسفون به على الناس وبعد ذلك بعض العامة يقولون عليهم علماء فأصبح العالم(المزور) يفتي بما يشاء فالآن للآسف لا أحد يميز بين العالم والشيخ العادي (الداعية) ..


Reemy : أهلا بك أختي ريمي وأشكرك لمحاولتك ولا مشكلة من الخطأ فستجدين الملايين يخطأوون مثلك وأهم شيء معرفة الصحيح ، ترجمتك شبه صحيحة ولكن خطأك مثل الأخ しろ فردي عليه هو ردي عليك نفسه ، ولو تضعين الجملة مرة أخرى بالهيراجانا أفضل مثل الأخ しろ وأرجو من بقية الأخوة أن يفعلوا كذلك .

اقتباس:
لا أعلم أحس باختلاف ما بين القطعة بالكانجي والهيراجانا ؟؟
وكأنني تجاوزت جملة !
هل هناك شي ناقص


لا لم تتجاوزين جملة والاختلاف ما بين قطعة الكانجي وقطعة الشبه هيراجانا أن الكانجي يقلل من حجم القطعة لأنه عبارة عن مقطع أو مقطعين تكتب بالهيراجانا بمقاطع أكثر من ذلك ، لما تكتبين جملة كاملة بالكانجي ستلاحظين انها أقصر من كتابتها بالهيراجانا مثل أول جملة : بالكانجي 私は毎日七時に起きます
بالهيراجانا わたしはまいにちしちじにおきます
الألباني غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
5 أعضاء قالوا شكراً لـ الألباني على المشاركة المفيدة:
قديم 07-18-2009, 02:33 PM   #6
Japan
مدير

 
الصورة الرمزية Japan
الملف الشخصي




شكراً: 1,735
تم شكره 879 مرة في 243 مشاركة
افتراضي رد: دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

السلام عليكم سأحاول ترجمة الجملة التالية مع إنه أول مرة أترجم اعذروني

الكانجي 九時に日本語を勉強
します
الهيراجانا
九時ににほんごをべんきょうします

في الساعة التاسعة أدرس اللغة اليابانية

إن شاء الله تكون صح
Japan غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
4 أعضاء قالوا شكراً لـ Japan على المشاركة المفيدة:
قديم 07-19-2009, 12:09 PM   #7
日本が好きです

 
الصورة الرمزية 日本が好きです
الملف الشخصي




شكراً: 76
تم شكره 34 مرة في 6 مشاركة
افتراضي رد: دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

شكرا اخى الالبانى جزاك الله كل الخير انا مبتدئ في الكانجى وكنت متحمس اترجم لكن فات الاوان .

انا اخترت الجملة الاخيرة بحكم انى متاخر

十二時ごろねます
"انام قرابة الساعة الثانية عشرة "

وتسلم وجزاك الله كل الخير .
日本が好きです غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
4 أعضاء قالوا شكراً لـ 日本が好きです على المشاركة المفيدة:
قديم 07-22-2009, 08:00 AM   #8
الألباني

 
الصورة الرمزية الألباني
الملف الشخصي





شكراً: 300
تم شكره 348 مرة في 74 مشاركة
افتراضي رد: دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

أخي japan يبدو أنك لم تتعلم من أخطاء الذين سبقوك أرجو منك قراءة ردي السابق لكي تصحح خطأك البسيط وأشكرك على محاولتك .

أخي 日本が好きです ترجمتك صحيحة مئة بالمئة أشكرك على المحاولة الصائبة وبالتوفيق .

وأرجو من الجميع قراءة ردي السابق حتى لا تقعون في نفس الخطأ نريد أخطاء جديدة .

والآن لم يتبقى الا 5 جمل لـ 5 أعضاء لمن يريد المشاركة .
الألباني غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
5 أعضاء قالوا شكراً لـ الألباني على المشاركة المفيدة:
قديم 07-23-2009, 07:55 PM   #9
Omaro

 
الصورة الرمزية Omaro
الملف الشخصي





شكراً: 152
تم شكره 375 مرة في 64 مشاركة
Smile رد: دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

時々「ときどき」コーヒを飲「の」みます。
アラブ語で: أشرب القهوة في بعض الأحيان
先生お願いがあるよもっと難しい漢字と文法を欲しいです
Omaro غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
2 أعضاء قالوا شكراً لـ Omaro على المشاركة المفيدة:
قديم 07-24-2009, 12:03 PM   #10
الألباني

 
الصورة الرمزية الألباني
الملف الشخصي





شكراً: 300
تم شكره 348 مرة في 74 مشاركة
افتراضي رد: دروس لتسهيل قراءة الكانجي 1

مرحبا بك أخي 中村先生

أخي nakamura ترجمتك للجملة صحيحة ، وبالنسبة لطلبك أخي فكما هو واضح من اسم وتعريف القسم (قسم يهتم بأساسيات اللغة اليابانية للمبتدئين) فهناك أقسام فيها مواد تخص المتقدمين فأرجو منك زيارة تلك الأقسام وهي كالتالي :

دروس ومقالات

ترجمات

مسابقات للأعضاء

日本語で質問コーナー
(قسم مخصص للأسئلة باللغة اليابانية)

وآخر قسم أرى انه مناسب لك لأنك تكتب كثيرا باليابانية وكتابتك باليابانية في أقسام المبتدئين سيعقدهم من اللغة اليابانية (أمزح ) .

تعقيب بسيط على جملتك اليابانية انت كتبت :
先生お願いがあるよもっと難しい漢字と文法欲しいです
والصحيح: 先生お願いがあるよもっと難しい漢字と文法欲しいです

وأشكرك مرة أخرى .
الألباني غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
5 أعضاء قالوا شكراً لـ الألباني على المشاركة المفيدة:
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدليلية (Tags - تاق )
لتسهيل, الكانجي, دروس, قراءة

أدوات الموضوع
طريقة عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر رد
*&% .. دروس البطريقة ( さくら) ..%&* さわりまこと مواد لم يتم إعتمادها كمواد علمية 1 07-03-2009 02:23 PM

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML
-------------------------------------------------
طـوكـيـو الآن

الساعة الآن 05:04 PM.

هارون السوالقة
جميع الحقوق محفوظة (هارون السوالقة)
نوافذ على اليابان
Saito - مدونة اليابان アラビア語ブログ wikipedia - بوابة اليابان NHK WORLD - arabic مدونة اللغة اليابانية مدونة عشاق اليابان